ПОБАЖАННЯ ТА ЗАУВАЖЕННЯ ЩО ДО САЙТУ
|
|
ШУРИК | Дата: Ср, 29.11.2006, 15:32 | Повідомлення # 31 |
Сеньйор
Група: Перевірені
Повідомлень: 225
Статус: Offline
| Зараз виправим, до речі, якщо вже так, то треба писати Ігоря Марка, а не Марко, бо в українській мові подібні прізвища відміняються, на відміну від російської мови. Я Тофіку скажу, щоб виправив!
|
|
| |
Billy50 | Дата: Вт, 05.12.2006, 17:43 | Повідомлення # 32 |
Юніор 125
Група: Перевірені
Повідомлень: 7
Статус: Offline
| Quote (ШУРИК) | то треба писати Ігоря Марка, а не Марко, | Ну якщо писати зовсім правильно, то не "Ігоря", а Ігора. Українською пишеться ІГОР, а не ІгорЬ Добавлено (05.12.2006, 17:43) ---------------------------------------------
Quote (YEGOR) | Я звичайно не лінгвіст, | Воно й відчувається
The Beatles Forever!
|
|
| |
Gray | Дата: Вт, 05.12.2006, 23:45 | Повідомлення # 33 |
Сеньйор
Група: Администраторы
Повідомлень: 283
Статус: Offline
| Billy50, думаю, всё-таки, YEGOR, хоть он и не лингвист, лучше знает как склоняется его имя
Из лесу вышел Кондратий, мой друг Сразу хватил его одноименный недуг
|
|
| |
klets | Дата: Вт, 05.12.2006, 23:54 | Повідомлення # 34 |
Чемпіон Європи
Група: Перевірені
Повідомлень: 567
Статус: Offline
| Quote (YEGOR) | to Шурик: Я звичайно не лінгвіст, але ім'я Ігор в родовому відмінку українською мовою пишеться - Ігоря, а не Ігора, як написано у вас в заголовках статтей про Ігоря Марко. | Він тільки в Мототреці помилки бачить, а так - йому засліплює
Краще з розумним згубити, ніж з дурним знайти...
|
|
| |
YEGOR | Дата: Чт, 07.12.2006, 14:01 | Повідомлення # 35 |
Юніор 125
Група: Перевірені
Повідомлень: 91
Статус: Offline
| Quote (Billy50) | Quote (ШУРИК) то треба писати Ігоря Марка, а не Марко, Ну якщо писати зовсім правильно, то не "Ігоря", а Ігора. Українською пишеться ІГОР, а не ІгорЬ Добавлено (05.12.2006, 17:43) --------------------------------------------- Quote (YEGOR) Я звичайно не лінгвіст, Воно й відчувається | Цікава у людини позиція - всього два повідомлення, а вже встиг проявити себе з "гарної" сторони. Перш ніж писати безглузді речі, а точніше відверті дурниці, хоч би перевірив би свої знання. Українською мовою пишеться все таки правильно Ігоря, а не Ігора. Запитай у будь-якої вчительки з української мови. Чому саме так пишеться, це вже не до мене... Думаю, що автори сайту не ображаються на звичайне зауваження, зроблене з єдиною ціллю, щоб виправили явну помилку, а в світлі подій з Ігорем Марко - і недоречну. А взагалі сайт досить цікавий і, що дуже приємно, досить інформативний і інформація подається дуже оперативно. Не кажучи вже про об'єктивність (неупередженість чи незаангажованість). Так тримати.
|
|
| |
TATIK | Дата: Сб, 09.12.2006, 17:56 | Повідомлення # 36 |
Сеньйор
Група: Администраторы
Повідомлень: 227
Статус: Offline
| Quote (YEGOR) | Я звичайно не лінгвіст, але ім'я Ігор в родовому відмінку українською мовою пишеться - Ігоря, а не Ігора, як написано у вас в заголовках статтей про Ігоря Марко. | Я також не лінгвіст, і з Греєм декілька днів сперечався в цьому питанні. І ось що я прочитав таки в Орфографічному словнику в розділі ВЛАСНІ ІМЕНА- Ігор-Ігора, Єгор-Єгора,Ілля-Іллі і т.д. Не знаю, може щось помінялось за роки але я вважав і вважаю що правильно Ігора.
|
|
| |
Mc7 | Дата: Сб, 09.12.2006, 19:04 | Повідомлення # 37 |
Юніор
Група: Перевірені
Повідомлень: 108
Статус: Offline
| Я теж не спеціаліст з мови, але точно знаю де знайти правильне написання. Відкрив "Український правопис" за 1993 рік, офіційне видання, під грифом двох міністерств. Цитую примітку до відмінювання чоловічих імен: "Імена, що закінчуються в називному відмінку на -р, у родовому мають закінчення -а, але виняток: Ігор-Ігоря, Лазар-Лазаря". Так що маємо справу з винятком із загальних правил української мови. І правильно Ігоря. P.S. Правопис у Ворді теж відмічає слово Ігора як помилку, і як заміну пропонує Ігоря!
Повідомлення відредагував Mc7 - Сб, 09.12.2006, 19:27 |
|
| |
TOFIK | Дата: Сб, 09.12.2006, 20:21 | Повідомлення # 38 |
Адміністратор
Група: Администраторы
Повідомлень: 737
Статус: Offline
| Quote (Mc7) | І правильно Ігоря | Так і є! Згоден, тількі що точно взнав!
Я ВіКонтактi :)
|
|
| |
TATIK | Дата: Сб, 09.12.2006, 21:36 | Повідомлення # 39 |
Сеньйор
Група: Администраторы
Повідомлень: 227
Статус: Offline
| Під час навчання в автотехнікумі на уроці по російській мові нас вчили що в всіх словах після букви Ц пишеться И (рос) а буква Ы пишеться тільки трьох в словах ЦЫГАН, на ЦЫПОЧКАХ и ЦЫПЛЯТА , один мій одногрупник (в дальнійшому він став начальником Дубровицького ДАІ) сказав що він знає ще одне слово-вийняток- ЦЫБУЛЯ (російське ЛУК ,не путати з Лукойлом). Так він ще з 1 курсу в 74-му став Вася-Цибуля, пройшло більше 30 років,він вже на пенсії , але ми одногрупники, до сих пір його так і називаємо. На рахунок Ігоря -Ігора повірю вам на слово.
|
|
| |
YEGOR | Дата: Пн, 11.12.2006, 11:23 | Повідомлення # 40 |
Юніор 125
Група: Перевірені
Повідомлень: 91
Статус: Offline
| Quote (TATIK) | Під час навчання в автотехнікумі на уроці по російській мові нас вчили що в всіх словах після букви Ц пишеться И (рос) а буква Ы пишеться тільки трьох в словах ЦЫГАН, на ЦЫПОЧКАХ и ЦЫПЛЯТА , один мій одногрупник (в дальнійшому він став начальником Дубровицького ДАІ) сказав що він знає ще одне слово-вийняток- ЦЫБУЛЯ (російське ЛУК ,не путати з Лукойлом). Так він ще з 1 курсу в 74-му став Вася-Цибуля, пройшло більше 30 років,він вже на пенсії , але ми одногрупники, до сих пір його так і називаємо. На рахунок Ігоря -Ігора повірю вам на слово. | Ну раз пішла така струя з історичними згадками, то тоді і я напишу, чому саме Ігоря, а не Ігора: В 1993 році випускний тест (тоді замість екзаменів ввели тестування) з української мови - диктант. Так сам диктант написав без помилок, а на титульній сторінці, підписуючи свою роботу написав екзаменаційна робота .... Ігора. Отак і завалив екзамен з української мови. До сих пір пам'ятаю лекцію в кабінеті директора на тему правопису в українській мові. З тих пір чітко пам'ятаю, що в родовому відмінку правильно писати Ігоря.
|
|
| |